Be patient my friend... good things come to those who wait...Originally posted by asdfg
*watches as tumbleweed passes by*
Be patient my friend... good things come to those who wait...Originally posted by asdfg
*watches as tumbleweed passes by*
ok!
...
....
"I will punish the evil and protect the weak, superboy is in a winning streak. The sky's peak is what I seek"
Hi Moin, are you going to update this ?
Originally posted by Temujin
Hi Moin, are you going to update this ?
¶
Well, pondering about it .... If Moin wants to update his translation of LOCH, since he is still at chapter 4 (of LOCH 2nd edition) probably he should consider to revise his translations of chapter 1-4 according to the 3rd edition of LOCH and then proceed after that.
That's only an idea of mine, I don't know how Moin (and you all) thinks about it.
Originally posted by optimus
Be patient my friend... good things come to those who wait...
I waited over a year for Chapter 4 alone. Within this period, Luk Siu Fung was updated constantly. Hope Moin will spent some time on LoCH as well. Thanks!
Ahhhh, patience is a virtue
[size=1]~~ Smiles
"The numerous the laws, the more corrupt the state" - Tacitus
"If you must break the law, do it to seize power: in all other cases observe it. " - Julius Caesar
"When the enemy advances, withdraw; when he stops, harass; when he tires, strike; when he retreats, pursue." - Mao
"Laws can discover sin, but not remove it" - Plato
"Law depends on its validity by having a penalty attached" - Jane Austen[/size]
Moin paused the translation after the news that JY was revising the novel came out.Originally posted by MacGyver
I waited over a year for Chapter 4 alone. Within this period, Luk Siu Fung was updated constantly. Hope Moin will spent some time on LoCH as well. Thanks!
Has anyone done chapter 5 on? Am traveling back and forth to China and this makes great airplane reading. Once started, I hate to miss out on the rest of the story. Thanks for all who worked hard on this so far...
just finished reading chapter 4(first half) are there any updates???
Wan Yan Hong Lie was the one who asked this question, but how was he able to know about this, was he present during the battle between Temujin and Jebeh????"On the battle field today, there was a general with a black cape that led the charge through enemy formations, nobody could stop him, do you know who he was?" Wan Yan Hong Lie inquired after the Four Aces had finished their drinks.
So Jebeh is not with the Jin Army, at first I thought he was, then that battle between him and Temujin was just a tribal one.....nothing important??
that thing regarding Ke Zheng'E being able to notice Guo Jing's nod is really funny, well indeed, how was he able to do that??? did Jin Yong really miss this fact that Ke Zeng'E was blind, maybe he got too absorbed in his writing or maybe there are other deep explanations behind it..........we can just make other assumptions such as......may be Ke Zheng'E was holding Guo Jing's chin which caused him to track the movement, or maybe Guo Jing's nod was so powerful that Ke Zheng'E felt a gust of wind and interpreted it as a nod
Every passing minute is a chance to turn it all around
quoting myself:
after reading again some parts......that battle was the one fought against the Namians not against Tmeujin, so Wan Yan was able to witness it......ok okWan Yan Hong Lie was the one who asked this question, but how was he able to know about this, was he present during the battle between Temujin and Jebeh????
Every passing minute is a chance to turn it all around
Hey!
Are they still translating the rest of LOCh or not?
Waited long. Are they gonna post soon?
Despirate to read Loch and Roch but there had been no new chapters posted for so long. I Know that it is not a easy task to translate but are this is not the end; is it?
again, passion is virtue my friend
Yes, I was wondering about whether there are updates and if I have found Moinllieon correct URL website. http://people.clemson.edu/~hmingle/n...ESH/index.html
Well, from his last message on July 18th 2003, he was going to start tranlating again, however, I don't seem to see anything as of today.
Hope he does start again. It would be wonderful to finally find the story so I can at least understand part of the LOCH 2003 series that's now playing on TV.
Keep up the good work.
thanks
LOCH 2003 series.....what tv station??? wat tym...ofcourse that station may not even exist in our area, but who knows?
Every passing minute is a chance to turn it all around
if u live in bay area, it's KTSF...either channel 26 or 8 depending on what cable u useLOCH 2003 series.....what tv station??? wat tym...ofcourse that station may not even exist in our area, but who knows?
when are they going to update LOCH and HSDS????
Little Dragon Girl
when they feel like it i guess....unless someone else wants to pick up
well.. I don't mind translating part of loch or hsds, that is if you all don't mind reading my horrid chinese to english translation, I can read and write proficiently in both languages, but I'm not sure if I can rephrase all the sentence structures that perfectly.