+ Reply to Thread
Page 2 of 3 FirstFirst 123 LastLast
Results 21 to 40 of 45

Thread: Rahasia Peta Harta Karun

  1. #21
    Senior Member wuxiagurl's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Posts
    298

    Default Secret of the Treasure Map

    Here's my attempt to translate mattmax00's fanfic.



    Ch. 1

    It was still before daybreak. A few fishing boats were seen approaching the shore. Some of them were already close to the beach. The joking of the fishermen could be heard while they clean the nets of seaweed. Several children ran towards the boats to help their fathers to unload the fish they caught that night. Life in that fishing village appears peaceful and harmonious. However, men cannot foretell the events that are about to occur.

    Suddenly, the peaceful and light-hearted atmosphere was interrupted by the thunderous sound of horses galloping towards the village. The fishermen, assisted by their children, hurriedly pulled their boats to higher ground and immediately ran towards the village filled with curiosity. Arriving at the village, they saw twenty horsemen waiting in the middle of the village.

    Seeing that the fishermen have gathered, one of the riders with a large physique dismounted from his horse and asked in a loud voice, “Where is the leader of this village?” The fishermen became quite displeased by the rider’s attitude. One of them walked up and asked, “What brought you to this village, my friend?”

    Before the rider answered, a voice barked from the direction of the horsemen. “Don’t ask too much, just point out your leader!”

    The fishermen became even more displeased. One of the more impetuous individuals moved to approach the person who just spoke. But before he could step forward, his arm was grasped by a middle-aged man.

    He quickly glanced at the man, who then spoke in a quiet voice, “Don’t be overcome with emotion. These people are deliberately causing a commotion.”

    He slowly calmed down, and replied, “Thank you for the advice, Sir.”

    The man smiled and then walked up towards the group of horsemen. Before he said anything, the burly rider cut in and said, “So you’re the head of the village. It’s really fitting.” This speech was greeted with rowdy laughter from the group of horsemen.

    However, the middle-aged man still behaved in a serene manner. After the laughter receded, he announced, “I’m indeed the head of this village. Welcome to our village and I apologize for our lack of hospitality in preparing for you Lords’ arrival.”

    The foreigner then answered, “We are boors. We do not need your hospitality. Now, hand over what we want, which is the treasure map of the wealthy Mr. Ciu.”

    “Hand it over quickly, or we will look for it ourselves!” shouted one of the other horsemen.

    The fishermen were surprised. They were puzzled to hear about the treasure map. One of the fishermen asked, “What treasure map did you mean, Sir? And who is Treasurer Ciu?”

    “Don’t pretend ignorance, you smelly fisherman! You think we don’t know that one of you is a descendant of the loathsome Ciu servant,” snapped one of the horsemen.

    “Quickly give it to us or the fate of this village will be the same as the other fishing villages.”

    The head of the village said, “We really do not know of this Treasurer Ciu’s treasure map that you mentioned, Lord. But about the other fishing villages that you Lords destroyed… we knew about it. So if you don’t believe us, we have no choice but to be discourteous to you all.”

    “Fine, if that is what you want. But remember, we do not know mercy. Friends, prepare to make a raid,” said the burly rider.

    He unsheathed a large machete and lifted it high. “Because you dared to challenge us, we’ll give you time to prepare your weapons. Remember, don’t try to flee cause… he he he… it’s useless,” he continued with a mocking laugh.

    “The women and children, please go into the houses. Lock the doors and don’t let anyone out. Fathers now, let us defend this village and our honor till our last drop of blood,” the village head ordered while rousing the fishermen’s spirits.

    “Right, we shall fight the enemies till our deaths!” thundered the fishermen’s cries. They have long realized that there is no other way except to fight the group of horsemen.

    Thus the unbalanced battle proceeds. The villagers fought with all their might. But the horsemen were very skilled in martial arts. In a few moments dead bodies filled the streets, all of which were villagers. The spirits of those who survived crumbled and they started to flee. Once they turned their bodies to run, their backs are immediately racked with pain and soon feel nothing, dead.

    Has the battle ended? There is still someone fighting. The village head was once a disciple at Shaolin and is fighting a great duel. He handled his staff in the Lohan Staff Style. Many times his staff collided with the machete of the burly rider who is evidently highly skilled in martial arts. While fighting, he looked around at his surroundings and saw a sight that saddened his heart. He tried to control his emotions but couldn’t. Finally, his staff movements became disorderly.

    “That’s enough, just kill the village head. How much longer are you going to play with him?” said one of the horsemen.

    “Hurry! We still need to raid this village!” shouted another.

    The village head’s heart tripped. Apparently the enemy did not show all his skill. He was so furious that he striked his staff to the front. But the enemy moved faster and swung the saber towards his hand. The village head was surprised and tried to pull back his hand. Unfortunately his movement was too late and blood spurted from the arm stump which was chopped off by the machete. The rider did not stop there. He swung his machete forward to behead the opponent. A second later, blood gushed from the neck which is not attached to a head anymore.

    After defeating the village head, he cried, “Come, let’s raid this village! When you come across people, kill immediately. Don’t waste time, cause the Boss is very angry. Accomplish this immediately!” He preceded his underlings to approach the nearest house. Braak! With a loud sound, he kicked the door of the house to smithereens. Not long after that, the sound of doors being broken alternate with the heartbreaking cries of women and children. But this is music to the horsemen’s ears.

    An hour passed by without notice. All the houses have been searched, but still the treasure map can’t be found.

    Finally, the leader said, “Never mind, the map isn’t here. Let’s hurry to burn the village and report to the Boss.” Five minutes later, a thick column of smoke rose to the sky and the peaceful fishing village disappeared. All that’s left are the boats that bear silent witness to the brutality of the group of horsemen.
    Last edited by wuxiagurl; 03-15-09 at 06:44 AM.

  2. #22
    Senior Member Sillyana's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    318

    Post

    Quote Originally Posted by wuxiagurl View Post
    Here's my attempt to translate mattmax00's fanfic.



    Ch. 1

    It was still before daybreak. A few fishing boats were seen approaching the shore. Some of them were already close to the beach. The joking of the fishermen could be heard while they clean the nets of seaweed. Several children ran towards the boats to help their fathers to unload the fish they caught that night. Life in that fishing village appears peaceful and harmonious. However, men cannot foretell the events that are about to occur.

    Suddenly, the peaceful and light-hearted atmosphere was interrupted by the thunderous sound of horses galloping towards the village. The fishermen, assisted by their children, hurriedly pulled their boats to higher ground and immediately ran towards the village filled with curiosity. Arriving at the village, they saw twenty horsemen waiting in the middle of the village.

    Seeing that the fishermen have gathered, one of the riders with a large physique dismounted from his horse and asked in a loud voice, “Where is the leader of this village?” The fishermen became quite displeased by the rider’s attitude. One of them walked up and asked, “What brought you to this village, my friend?”

    Before the rider answered, a voice barked from the direction of the horsemen. “Don’t ask too much, just point out your leader!”

    The fishermen became even more displeased. One of the more impetuous individuals moved to approach the person who just spoke. But before he could step forward, his arm was grasped by a middle-aged man.

    He quickly glanced at the man, who then spoke in a quiet voice, “Don’t be overcome with emotion. These people are deliberately causing a commotion.”

    He slowly calmed down, and replied, “Thank you for the advice, Sir.”

    The man smiled and then walked up towards the group of horsemen. Before he said anything, the burly rider cut in and said, “So you’re the head of the village. It’s really fitting.” This speech was greeted with rowdy laughter from the group of horsemen.

    However, the middle-aged man still behaved in a serene manner. After the laughter receded, he announced, “I’m indeed the head of this village. Welcome to our village and I apologize for our lack of hospitality in preparing for you Lords’ arrival.”

    The foreigner then answered, “We are boors. We do not need your hospitality. Now, hand over what we want, which is the treasure map of Treasurer Ciu.”

    “Hand it over quickly, or we will look for it ourselves!” shouted one of the other horsemen.

    The fishermen were surprised. They were puzzled to hear about the treasure map. One of the fishermen asked, “What treasure map did you mean, Sir? And who is Treasurer Ciu?”

    “Don’t pretend ignorance, you smelly fisherman! You think we don’t know that one of you is a descendant of the loathsome Ciu servant,” snapped one of the horsemen.

    “Quickly give it to us or the fate of this village will be the same as the other fishing villages.”

    The head of the village said, “We really do not know of this Treasurer Ciu’s treasure map that you mentioned, Lord. But about the other fishing villages that you Lords destroyed… we knew about it. So if you don’t believe us, we have no choice but to be discourteous to you all.”

    “Fine, if that is what you want. But remember, we do not know mercy. Friends, prepare to make a raid,” said the burly rider.

    He unsheathed a large machete and lifted it high. “Because you dared to challenge us, we’ll give you time to prepare your weapons. Remember, don’t try to flee cause… he he he… it’s useless,” he continued with a mocking laugh.

    “The women and children, please go into the houses. Lock the doors and don’t let anyone out. Fathers now, let us defend this village and our honor till our last drop of blood,” the village head ordered while rousing the fishermen’s spirits.

    “Right, we shall fight the enemies till our deaths!” thundered the fishermen’s cries. They have long realized that there is no other way except to fight the group of horsemen.

    Thus the unbalanced battle proceeds. The villagers fought with all their might. But the horsemen were very skilled in martial arts. In a few moments dead bodies filled the streets, all of which were villagers. The spirits of those who survived crumbled and they started to flee. Once they turned their bodies to run, their backs are immediately racked with pain and soon feel nothing, dead.

    Has the battle ended? There is still someone fighting. The village head was once a disciple at Shaolin and is fighting a great duel. He handled his staff in the Lohan Staff Style. Many times his staff collided with the machete of the burly rider who is evidently highly skilled in martial arts. While fighting, he looked around at his surroundings and saw a sight that saddened his heart. He tried to control his emotions but couldn’t. Finally, his staff movements became disorderly.

    “That’s enough, just kill the village head. How much longer are you going to play with him?” said one of the horsemen.

    “Hurry! We still need to raid this village!” shouted another.

    The village head’s heart tripped. Apparently the enemy did not show all his skill. He was so furious that he striked his staff to the front. But the enemy moved faster and swung the saber towards his hand. The village head was surprised and tried to pull back his hand. Unfortunately his movement was too late and blood spurted from the arm stump which was chopped off by the machete. The rider did not stop there. He swung his machete forward to behead the opponent. A second later, blood gushed from the neck which is not attached to a head anymore.

    After defeating the village head, he cried, “Come, let’s raid this village! When you come across people, kill immediately. Don’t waste time, cause the Boss is very angry. Accomplish this immediately!” He preceded his underlings to approach the nearest house. Braak! With a loud sound, he kicked the door of the house to smithereens. Not long after that, the sound of doors being broken alternate with the heartbreaking cries of women and children. But this is music to the horsemen’s ears.

    An hour passed by without notice. All the houses have been searched, but still the treasure map can’t be found.

    Finally, the leader said, “Never mind, the map isn’t here. Let’s hurry to burn the village and report to the Boss.” Five minutes later, a thick column of smoke rose to the sky and the peaceful fishing village disappeared. All that’s left are the boats that bear silent witness to the brutality of the group of horsemen.
    wow, thanks to translate that story. I hope mattmax00 want to continue that story.

    That story is very good

    kamu orang indonesia atau Malaysia kalau boleh tahu?

  3. #23
    Senior Member wuxiagurl's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Posts
    298

    Default

    I'm from Indo


    Ch. 2

    The greed of humankind can often cause people to forget each other. To obtain wealth and prosperity, men will not be reluctant to malign, hurt, or even kill each other. When will people see that their fellow men are more valuable worth than treasures and riches? When can humankind live harmoniously and help each other?

    A rider in white clothing raced his horse towards the pillar of smoke.

    He drew in a breath, “I’m late again. They are so vicious. What are they looking for? Why do they resort to burning the villages?” Not long after, he arrived at the fishing village. He looked at the corpses lay around with compassion. Without realizing it, his mouth uttered a poem:

    The wind blows gaily
    In the bright, early morn
    The sun shines softly
    On the beautiful, sandy beach
    A calm and peaceful scene, I imagine
    Along the sea coast
    A tragic and poignant scene, I see
    Of corpses of innocent victims

    After his emotions returned to normal, he checked the bodies to see if there’s anyone still breathing. Suddenly, he saw a body that was still moving very weakly. He hurried over and pressed his hand to the back of the person who was already very weak. The person’s eyes opened slowly and his lips moved. The man in white quickly put his ear near the person’s mouth and heard a weak voice saying, “Noble Hero, please help the descendant of the servant of Mr. Ciu. He is at Ting-siu Bun Village. His surname is Lui…” his voice weakened but his eyes anticipated his benefactor’s response. The man in white was very touched and immediately nodded his head. Seeing that, the dying person’s eyes radiated his extreme gratefulness and died with a smile on his lips.

    After placing the body on the ground, he continued with his inspection and arrived at a count of 128 corpses including a toddler who was not yet a year old. “Those blasted scum are really not humane,” he said to himself. “More than ten villages have been destroyed. I have to find the culprit and stop this evil deed,” he continued with clenched hands.

    With emotions suddenly flaring up, he plucked the sword that hung from his waist and started to swing it around causing a strong gust of wind. People will exclaim in amazement at the beauty and power of the swing of the sword. For indeed in his rage, the man in white displayed an amazing swordplay called the Wind Conqueror Swordplay with as many as 25 steps and numerous changes.

    Once he’s done expressing his emotions through his swordplay, the man in white started digging a huge hole in the ground to bury the bodies. One by one he put the bodies in gently while saying “Mercy, mercy.” Two hours later, the man closed the hole and paid his respects one last time. He then mounted his horse and rode away very quickly.

    The horseman in white clothes is Hok Wei Nan, a famous swordsman in the martial world. He was almost 40 years old but still looked handsome and dashing. His habit of wearing white clothes and a sword that never left his waist earned him the nickname of the Swordsman in White. People from both the White Gang and the Black Gang have the utmost respect for him because he is always just, defends the truth, and gives criminals the chance to repent. Wei Nan did not have family, martial siblings, or disciples. His teacher was a wandering hero who created a sword technique that contained many changes in response to what type of weapon the opponent is using. This wanderer was called the Wind Conquering Old Eccentric.

    Atop his horse, Wei Nan thought hard. After a few months’ investigation of the puzzling and consecutive destruction of multiple fishing villages, he finally had a clue. The destruction wasn’t just a coincidence but planned by a hidden mastermind. And there’s a connection to the servant of Mr. Ciu. Was this the wealthy Mr. Ciu who was rumored to have treasures exceeding that of the Emperor’s? Wei Nan recalled about a great event that occurred decades ago.

  4. #24
    Senior Member Sillyana's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    318

    Default

    Quote Originally Posted by wuxiagurl View Post
    I'm from Indo


    Ch. 2

    The greed of humankind can often cause people to forget each other. To obtain wealth and prosperity, men will not be reluctant to malign, hurt, or even kill each other. When will people see that their fellow men are more valuable worth than treasures and riches? When can humankind live harmoniously and help each other?

    A rider in white clothing raced his horse towards the pillar of smoke.

    He drew in a breath, “I’m late again. They are so vicious. What are they looking for? Why do they resort to burning the villages?” Not long after, he arrived at the fishing village. He looked at the corpses lay around with compassion. Without realizing it, his mouth uttered a poem:

    The wind blows gaily
    In the bright, early morn
    The sun shines softly
    On the beautiful, sandy beach
    A calm and peaceful scene, I imagine
    Along the sea coast
    A tragic and poignant scene, I see
    Of corpses of innocent victims

    After his emotions returned to normal, he checked the bodies to see if there’s anyone still breathing. Suddenly, he saw a body that was still moving very weakly. He hurried over and pressed his hand to the back of the person who was already very weak. The person’s eyes opened slowly and his lips moved. The man in white quickly put his ear near the person’s mouth and heard a weak voice saying, “Noble Hero, please help the descendant of the servant of Mr. Ciu. He is at Ting-siu Bun Village. His surname is Lui…” his voice weakened but his eyes anticipated his benefactor’s response. The man in white was very touched and immediately nodded his head. Seeing that, the dying person’s eyes radiated his extreme gratefulness and died with a smile on his lips.

    After placing the body on the ground, he continued with his inspection and arrived at a count of 128 corpses including a toddler who was not yet a year old. “Those blasted scum are really not humane,” he said to himself. “More than ten villages have been destroyed. I have to find the culprit and stop this evil deed,” he continued with clenched hands.

    With emotions suddenly flaring up, he plucked the sword that hung from his waist and started to swing it around causing a strong gust of wind. People will exclaim in amazement at the beauty and power of the swing of the sword. For indeed in his rage, the man in white displayed an amazing swordplay called the Wind Conqueror Swordplay with as many as 25 steps and numerous changes.

    Once he’s done expressing his emotions through his swordplay, the man in white started digging a huge hole in the ground to bury the bodies. One by one he put the bodies in gently while saying “Mercy, mercy.” Two hours later, the man closed the hole and paid his respects one last time. He then mounted his horse and rode away very quickly.

    The horseman in white clothes is Hok Wei Nan, a famous swordsman in the martial world. He was almost 40 years old but still looked handsome and dashing. His habit of wearing white clothes and a sword that never left his waist earned him the nickname of the Swordsman in White. People from both the White Gang and the Black Gang have the utmost respect for him because he is always just, defends the truth, and gives criminals the chance to repent. Wei Nan did not have family, martial siblings, or disciples. His teacher was a wandering hero who created a sword technique that contained many changes in response to what type of weapon the opponent is using. This wanderer was called the Wind Conquering Old Eccentric.

    Atop his horse, Wei Nan thought hard. After a few months’ investigation of the puzzling and consecutive destruction of multiple fishing villages, he finally had a clue. The destruction wasn’t just a coincidence but planned by a hidden mastermind. And there’s a connection to the servant of Mr. Ciu. Was this the wealthy Mr. Ciu who was rumored to have treasures exceeding that of the Emperor’s? Wei Nan recalled about a great event that occurred decades ago.
    you're translate is very good. we are same from indo

  5. #25
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default

    Ch. 7
    Mari kita kembali pada Wei Nan. Dengan sengaja dia mengambil jalan menjauhi kota. Bukannya dia takut pada orang-orang itu, tetapi dia tidak ingin gadis yang ditolongnya menjadi tidak aman keadaannya. Pertama-tama adalah menolong orang dahulu. Prinsip itulah yang selalu dipegang teguh oleh penekar kita ini. Urusan balas dendam, menghabisi penjahat, dan lain-lain apat diselesaikan setelah menolong orang yang terkena musibah akibat tindakan-tindakan jahat.
    Setelah berkuda selama kurang lebih setengah jam, tampaklah sebuah rumah penginapan. Penerangannya hanya remang-remang. Suasananya sunyi.
    ’Untunglah ada rumah penginapan. Aku harus mengesampingkan dahulu urusan pria dan wanita dalam hal ini. Kalau pelayan bertanya, bilang saja ini adikku’, pikirnya dalam hati. ’Yang penting gadis ini dapat istirahat dengan baik dan namanya tidak tercemar’.
    Pemikiran Wei Nan memang benar sekali. Sebagai seorang yang sudah melanglang di dunia persilatan selama puluhan tahun, dia mengerti benar sikap orang-orang bila melihat seorang pria dan wanita berduaan tengah malam. Orang sangat mudah untuk mengatakan hal-hal yang buruk bila melihat sesuatu yang tidak biasa terjadi. Sampai-sampai mengesampingkan perasaan hati nurani. Bayangkan, baru melihat seorang gadis muntah-muntah pada pagi hari sudah dikatakan gadis itu dihamili orang. Lapor pada kepala desa untuk diadili. Padahal gadis itu sedang sakit.
    Akhirnya mereka sampai juga di depan pintu penginapan. Wei Nan segera turun dari kudanyamengetuk pintu rumah penginapan tersebut. Setelah beberapa saat pintu dibuka. Seorang pria muncul dari balik pintu.
    ”Selamat malam, apakah bapak mencari kamar untuk istirahat?”
    ”Selamat malam juga. Maaf saya datang tengah malam. Adik saya sakit dan kelelahan. Kami dari kota mau menuju ke desa, tiba-tiba tadi sore adikku sakit sehingga kami terpaksa berhenti dulu sampai-sampai terlambat tiba di desa. Adakah kamar kosong untuk istirahat?”
    ”Untunglah kalian berdua bersaudara. Kami tinggal mempunyai sebuah kamar kosong. Mari silahkan masuk”.
    ”Terima kasih”.
    Wei Nan mengendong gadis itu memasuki penginapan. Setelah itu mereka diantarkan ke kamar. Setibanya di kamar, Wei Nan segera meletakkan gadis itu dengan sangat hati-hati..Selesai merapikan kamar, si pelayan meninggalkan kamar.
    Sambil menatap sang gadis yang tertidur lelap, Wei Nan merasa iba. Tiba-tiba hatinya berdebar keras. Ada sesuatu yang belum pernah dirasakannya seumur hidupnya. Ada perasaan aneh yang merasuki hatinya. Dia tidak mengerti perasaan itu. Dia hanya merasakan sesuatu yang hangat mengalir dalam tubuhnya, tetapi dasar seorang yang sudah terlatih mentalnya, perasaan itu tidak berlangsung menjadi nafsu birahi. Wei Nan memandang gadis itu tidur dengan damai dan dia duduk bersila di sebelah tempat tidur, mulai bersemedi untuk mengumpulkan kembali tenaga dan semangatnya.
    Ada dua jenis mausia. Mamnusia yang hatinya bersih dan yang hatinya penuh nafsu birahi. Seorang yang berhati bersih dalam mengalami percintaan akan menanggapinya dengan pikiran yang bersih juga. Dia akan membiarkan tumbuhnya benih-benih cinta itu dengan alami. Sebaliknya, orang yang penuh nafsu birashi, seringkali nafsunya mengalahkan akal sehatnya. Dia tak segan-segan melakukan tindakan yang tidak bermoral untuk memuaskan nafsunya, Tidak pernah ipikirkannya perasaan wanita yang dijadikan pelampiasan nafsu birahi, yang penting dia dapat memuaskan dirinya sendiri.
    Getar-getar cinta sudah merasuki hati dan pikiran pendekar ktia. Untunglah Wei Nan adalah seorang yang berhati bersih sehingga tidak pernah terlintas pada pikirannya untuk mencemari bahkan mengagahi seorang gadis yang tidak berdaya.
    Tidak terasa hari sudah terang. Perlahan-lahan Wei nan mengakhiri semedinya. Dia membuka matanya. Yang pertama dilihatnya adalah sang gadis tawanan itu. Ketika dia melihat bahwa gadis itu masih tertidur nyenyak, dia menghela nafas.
    ’Kasihan skali dia. Entah apa saja yang sudah dialaminya kemarin sehinga fisik dan mentalnya kelelahan luar biasa,’ demikian pikirnya.
    ’Lebih baik sekarang aku mempersiapkan kuda dahulu. Begitu dia bangun, kita harus segera pergi dari sini. ’ Kemudian dia beranjak keluar, menuju ke tempat kudanya ditambatkan. Selesai memberi makan dan minum pada kudanya, dia segera kembali ke penginapan dan dilihatnya sang gadis sudah terbangun. Begitu gadis itu melihat Wei Nan masuk, dia langsung menatap dengan penuh ketakutan . Beruntung Wei Nan sudah menduga akan terjadi hal seperti itu sehingga dia dengan \cepat berkata,
    ”Aku menemukan Nona terikat di tiang semalam. Apakah teman-teman Nona lupa melepaskan ikatanmu selesai bermain?”
    Mendengar kalimat yang setengah bergurau dari Wei Nan, gadis itu menggerakan bibirnya, tersenyum. Matanya mulai menampakkan sinar penuh harapan. Tetapi itu tidak berlansung lama. Selang beberapa saat, dari kedua matanya menetes titik-tik airmata. Mula-mula hanya tetes demi tetes, tetapi semakin lama menjadi semakin deras. Wei Nan juga sudah menduga akan terjadi kejadian seperti itu. Sudah sering dia menyelamatkan orang dari kawanan penjahat dan rata-rata mereka melakukan hal yang mirip seperti yang dilakukan gadis itu. Dia membiarkan gadis itu melepaskan semua beban yang dialaminya melalui tangisannya itu.
    Perlahan-lahan dia beranjak ke luar ruangan untuk meminta pelayan menyiapkan baskom berisi air hangat dan semangkok bubur. Sepeminuman teh, dia membiarkan sang gdis seorang diri, ternyata hitungannya tepat sekali. Pada saat dia kembali ke kamar, dilihatnya sang gadis sudah mulai tenang, wajahnya juga sudah tidak menunjukkan kesedihan yang mendalam dan ada satu hal yang membuat hatinya berdebar kencang. Wajah gadis itu memerah, berkeliauan karena cahaya matahari yang mengenainya tetes-tetes airmata yang masih menempel di pipi.
    ’Gadis ini cantik sekali,’ pikinya. Tetapi sedetik kemudian dia tersadar.
    ’Ada yang aneh dengan diriku. Apakah aku tertarik dengan dia? Aku tidak boleh meminta pamrih dari pertolonganku terhadap dirinya. Nanti dia akan mengatakan bawha aku tidak ada bedanya dengan pemuda-pemuda hidung belang yang lain. Ingat dia masih remaja, cocoknya menjadi anakku.’ Wei Nan berusaha mengikis perasaan aneh dalam dirinya. Tetapi dia lupa bahwa semakin seseoran ingin menghapuskan perasaan cinta pada orang lain, maka semakin kuat perasaan itu dalam hatinya.
    Sang gdis rupanya merasa bahwa dia sedang ditatap oleh Wei Nan, mukanya menjadi bertambah merah. Dengan malu-malu, dia mengangkat wajahnya dan menatap balik ke wajah penyelamatnya. Kedua pasang mata itu saling bertemu dan pada saat itu juga sinar mata Wei Nan yang lembut tetapi bersemangat bertemu dengan sinar mata sang gadis yang malu-malu dan kekanak-kanakkan. Keduanya bertatapan lama sekali. Semakin lama, semakin dalam sinar mata mereka menembus ke dalam hati yang ditatapnya. Mulu mereka terkunci rapat, hanya mata merekalah yang berbicara.
    Keheningan dalam kamar tersebut akhirnya dipecahkan oleh suara ketukan pintu. Seperti mendengar bunyi petir menggelegar, keduanya langsung memerah wajahnya dan melepaskan tatapan matanya. Wei Nan buru-buru menuju ke pintu membuka dan mempersilakan pelayan masuk untuk mengantarkan bubur dan baskom air hangat. Setelah pelayan penginapan itu keluar, dengan suara yang tidak jelas pendekar kita berkata, “Silahkan nona membersihkan diri dan sarapan. Aku berada di bawah jika nona membutuhkan bantuanku”.
    “Terima kasih tayhiap”, sahut si gadis perlahan.
    Wei Nan segera beranjak keluar ruangan. Baru saja tangannya memegang daun pintu, dia mendengar suara sang gadis.
    “Tayhiap, maaf atas ketidaksopananku. Aku sudah ditolong tayhiap tetapi belum mengucapkan terima kasih”.
    Segera Wei Nan menjawab,”Tidak masalah nona. Kita hidup harus saling tolong menolong. Jangan panggil aku tayhiap nona. Perkenalkan, namaku Hok Wei Nan”.
    Sang gadis tersenyum manis,”Baiklah Hok tayhiap, namaku adalah Sie Ciok Lan. Aku biasa dipanggil Lan-lan”.
    “Baiklah Lan-lan. Sekarang kamu makan dulu. Kita harus meninggalkan tempat ini secepatnya”, Wei Nan berjalan keluar kamar.
    Sementara menunggu Ciok Lan makan dan membersihkan diri, Wei Nan memesan arak dan seporsi daging kecap. Sambil menikmati makanannya pikirannya bekerja.
    'Apa yang membuat tentara kerajaan berminat dengan gadis ini? Apakah dia putri seorang pemberontak? Atau putri seorang pesakitan negara? Tetapi aku belum pernah mendengar buronan pemerintah bermarga Sie. Sie Ciok Lan...., memang pernah ada seorang pendekar kenamaan dari utara bermarga Sie. Tetapi kabarnya dia tidak memiliki keturunan dan juga tidak pernah mempunyai murid. Kalaupun Ciok Lan adalah keturunannya mengapa dia dikejar-kejar pemerintah? Sie tayhiap adalah pendekar yang jujur dan setia pada negara'.
    Dia terus mencari sebab mengapa Ciok Lan sampai ditawan oleh sekelompok orang yang diyakininya sebagai pasukan pemerintah. Lama-kelamaan pikirannya jadi berpusat pada Ciok Lan. Terbayang dalam benaknya wajah Ciok Lan yang bersinar kemerah-merahan terkena mentari pagi. Hatinya berdebar kencang. Dia berusaha keras menghapus bayangan Ciok Lan.
    Tetapi datang lagi bayangan Ciok Lan yang sedang tersenyum manis padanya. Hatinya berdebar tambah kencang. Akhirnya pendekar kita terbenam dalam lamunan terhadap gadis muda yang baru dikenalnya beberapa jam yang lalu. Dalam lamunannya dia melihat Ciok Lan sedang berbicara. Ekspresi wajahnya terlihat bahagia, matanya bersinar cerah, suaranya terdengar lincah dan riang. Tanpa terasa, pendekar yang sudah bertualang puluhan tahun dan banyak menemui gadis-gadis yang jauh lebih cantik dari Ciok Lan itu menggerakkan bibirnya dan tersenyum lepas. Sesuatu yang jarang sekali dilakukannya. Dia sudah lama tidak merasakan kebahagiaan yang benar-benar menyentuh hatinya. Selama ini dia merasa bahagia kalau melihat penduduk desa yang miskin dan tertindas bisa hidup lebih layak. Atau melihat kawanan penjahat mau mengakhiri perbuatannya dan bertobat. Kali ini berbeda karena sudah disertai getaran-getaran cinta.
    Kebahagiaan dalam diri manusia baru terasa lengkap kalau hatinya sudah memiliki perasaan cinta. Kita melihat adegan lucu dari pertunjukan komedi atau drama, kita tertawa senang. Apakah itu kebahagiaan? Jawabnya tidak. Itu adalah kebahagiaan sesaat, hanya menyentuh bagian luar dari perasaan kita. Melihat orang lain senang, kita juga merasa senang. Apakah itu yang dinamakan bahagia? Jawabnya juga tidak. Kebahagiaan itu baru benar-benar dapat kita rasakan bila kita ada di dalamnya dan berbagi cinta kasih dengan orang lain.
    Cinta, banyak orang merasa tabu membicarakan cinta. Ada yang berlindung dibalik ke’pendekar’annya dengan mengatakan,”Seorang gagah harus mengutamakan kebenaran dan keadilan bukan cinta dan asmara”. Ada juga yang berlindung dibalik ke’terpelajar’annya dengan mengatakan,”Seorang terpelajar harus menguasai bermacam-macam pengetahuan. Belajar sepanjang hidup, tidak dibatasi waktu dan tempat. Tidak ada waktu untuk memikirkan cinta”.
    Banyak alasan dapat dibuat oleh manusia seperti Wei Nan. Tetapi kalau cinta sudah mengetuk pintu hati seseorang, tidak ada yang dapat mencegah dia masuk ke dalam hati. Semakin orang berusaha menolak, semakin kuat dia mengetuk sampai akhirnya dibukakan pintu dan diapun masuk mengisi kekosongan hati orang tersebut.
    Untunglah Wei Nan tidak menolak perasaan cinta itu terlalu kuat. Dia masih manusia biasa yang membutuhkan cinta kasih seorang wanita. Pasrah dan mengikuti aliran cinta kasih, itu adalah hal yang paling baik untuk dilakukan oleh orang yang sedang terkena gelombang cinta. Bila dilawan akan terasa sakit dan berat. Ikuti saja alirannya maka hidup ini menjadi lebih bahagia dan terasa ringan. Itulah yang dilakukan Wei Nan.
    Dalam lamunannya dia melihat Ciok Lan seperti bergerak semakin mendekatinya. Anehnya dia seperti mendengar suara Ciok Lan dekat sekali dengan telinganya.
    ’Tayhiap.... Tayhiap....’, suara itu terngiang-ngiang di telinganya.
    ’Seperti sungguhan saja’, pikir Wei Nan.
    ’Tayhiap.... Tayhiap....’, semakin keras suara itu memanggil di telinganya.
    Wei Nan semakin tenggelam dalam lamunannya yang dirasakan seperti kenyataan. Dalam lamunannya, Ciok Lan memanggil-manggil dirinya. Setelah dekat, gadis itu memegang lengannya.
    ’Terasa hangat dan lembut’, pikirnya.
    Tiba-tiba Wei Nan seperti mendapatkan kembali akal sehatnya. Dia tersentak dari lamunannya dan ternyata benar, Ciok Lan sedang memanggil-manggil sambil menggoyang-goyangkan lengannya. Seketika muka pendekar yang berpengalaman ini menjadi merah padam. Melihat reaksi Wei Nan seperti itu, entah mengapa wajah Ciok Lan juga ikut-ikutan memerah. Secepat kilat dia menarik tangannya dari lengan pendekar kita. Beberapa orang yang berada di ruangan itu tanpa sadar tersenyum melihat kejadian yang lucu tersebut.
    Beruntunglah Wei Nan seorang yang sudah berpengalaman. Walaupun masih merasa malu atas kejadian yang baru saja terjadi, dia cepat dapat menguasai keadaan.
    ”Maafkan aku, Lan-lan. Tadi aku sempat tertidur. Apakah .kamu sudah siap? Kalau sudah, mari kita berangkat. Hari sudah mulai siang’, nada bicaranya terdengar seperti tidak ada kejadian apa-apa.
    ”Sudah Hok tayhiap. Bahkan aku sudah merapikan semua barang-barang bawaan yang ada di kamar. Kita bisa berangkat kapan saja”, awalnya suara Ciok Lan agak bergetar tetapi akhirnya dia dapat juga menguasai perasaannya.
    ”Baiklah, kalau begitu kita berangkat sekarang”, sahut Wei Nan.
    Dia bangkit berdiri, berjalan menghampiri pemilik penginapan untuk menyelesaikan pembayaran. Lalu bersama Ciok Lan berjalan menuju kuda mereka.
    ”Dimana tempat tinggalmu Lan-lan? Apakah masih ada sanak saudara disana?”
    ”Aku tinggal di utara. Tepatnya di desa Bin-siu-bun di lereng gunung Bin-san. Aku tinggal hanya bersama ayahku. Tetapi dia sudah ....”, suaranya bergetar menahan marah dan sedih.
    ”Baiklah. Aku mengerti. Sekarang kita berangkat ke gunung Bin-san. Pasti ada sesuatu informasi yang penting mengenai kawanan penculikmu”.
    Bertolaklah mereka berdua ke gunung Bin-san.

  6. #26
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default

    finally i can continue the story.
    now is ch. 7

  7. #27
    Member Bei Rongkun's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Posts
    150

    Default

    very good kawan! i am also an indonesian and indeed write some wuxia story but never finished.

    actually we should consider to convert all the spelling to pinyin but that requires understanding of chinese language. when reading kho ping hoo stories make me wondering what their real chinese name/character.

  8. #28
    Senior Member Sillyana's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    318

    Default

    mattmax, kamu buat sendiri ya cerita itu?? or you take from story book?? that story is very good

  9. #29
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default

    Sil, aku bikin sendiri ceritanya.
    kalo lagi ngawas ulangan biasanya bisa jadi 1 halaman tulisan tangan.
    sekarang lagi buat ch. 8 nya.
    mudah-mudahan bisa selesai cepet.
    thanks for the support.
    i'll finish this story.

  10. #30
    Senior Member Sillyana's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    318

    Default

    Quote Originally Posted by mattmax00 View Post
    Sil, aku bikin sendiri ceritanya.
    kalo lagi ngawas ulangan biasanya bisa jadi 1 halaman tulisan tangan.
    sekarang lagi buat ch. 8 nya.
    mudah-mudahan bisa selesai cepet.
    thanks for the support.
    i'll finish this story.
    wah hebat jg ya bisa buat cerita sendiri. sama2

    kamu guru ya??
    Last edited by Sillyana; 03-23-09 at 02:21 AM.

  11. #31
    Moderator Han Solo's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    5,562

    Default

    Terima kasih kepad wuxiagurl kerana anda mentranslasikan cerita ini.

    Saya sudah lama tidak mengunakan bahasa melayu- sudah "rusty"-lah. Dahulu, saya adalah pembahas untuk sekolah menengah di malaysia.


    Han solo
    Wuxiapedia

    Quote Originally Posted by bliss
    I think they're probably at the same level as or one level below Ah Qing, which is about the level of a 2nd or 3rd generation Quan Zhen disciple.
    Troll Control

  12. #32
    Senior Member Sillyana's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    318

    Default

    Quote Originally Posted by Han Solo View Post
    Terima kasih kepad wuxiagurl kerana anda mentranslasikan cerita ini.

    Saya sudah lama tidak mengunakan bahasa melayu- sudah "rusty"-lah. Dahulu, saya adalah pembahas untuk sekolah menengah di malaysia.


    Han solo
    wah, di spcnet ini rupanya banyak juga yang bisa bahasa melayu....

  13. #33
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default

    Quote Originally Posted by Sillyana View Post
    wah hebat jg ya bisa buat cerita sendiri. sama2

    kamu guru ya??

    betul.
    makanya waktu luang buat coret-coret banyak, tapi buat ngetiknya yang agak merepotkan.

  14. #34
    Senior Member Sillyana's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    318

    Default

    Quote Originally Posted by mattmax00 View Post
    betul.
    makanya waktu luang buat coret-coret banyak, tapi buat ngetiknya yang agak merepotkan.
    hahaha yeah you're right corat coret lebih mudah daripada mengetiknya because no time

  15. #35
    Senior Member wuxiagurl's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Posts
    298

    Default English translation of Ch. 3

    Ch. 3

    Two hundred years ago, there lived a man named Ciu Po Tin. He was a brave and courageous man who loved antique objects. In his youth, Po Tin once attacked a group of bandit in their hideout at Mount Lok San because he heard that they possessed an antique jade horse that would glow very brightly in the dark. Po Tin also once went to a small, unnamed island populated by scary, wild animals for an antique bluish jade dragon made by a holy personage with jade that is found only on that island. There were many other antiques which he collected, no doubt through many trials and tribulations.

    This hobby of collecting antiques was passed down to his son, Gok An. The Ciu family’s collection of antiques kept on increasing, from decorations to inherited weapons. This news quickly spread in the martial world. Many wanted to possess these antiques, but the Ciu family refused to sell anything. This caused them to be harassed by both the White Group and the Black Group. Fortunately, the Ciu family is skilled in martial arts and has loyal servants. These servants are like personal bodyguards as well because they’ve been well-trained in martial arts by Ciu Po Tin.

    Amongst them, there are four of the Ciu family’s most trusted servants. They were adopted by Ciu Po Tin in his travels in search of antiques. Each of them was given a name according to the area where Po Tin found them; Lui Pak (Lui of the North), Yo Lam (Yo of the South), Siu See (Siu of the West), and Hui Thong (Hui of the East). They each have a son who’s around the same age as Gok An, such that the boys are like brothers to Gok An. Po Tin himself did not differentiate between Gok An and his servants’ children.

    Gok An’s son, Tian Sin, was not really into antiques other than treasures and jewelry. It was when Tian Sin became famous that the Ciu family became even wealthier. It was a pity that Tian Sin’s son, Kong Bin, had a weak body and thus could not train in profound martial arts. Once when Tian Sin went to Mount Co-san to rid of the criminal group Co-san Pang, he chanced across a wandering nomad. Because he was friendly by nature, Tian Sin soon befriended the nomad who had already forgotten his own name. Before parting, the nomad advised Tian Sin to be careful because he saw a dark shadow on Tian Sin’s face.

    Once he finished his business in Mount Co-san, Tian Sin returned home. In his house, Tian Sin remembered the nomad’s words and pondered upon it. Seeing that something was not right with their master, the four servants asked him what troubled him since he returned from Mt. Co-san. Since their relationships were like brothers, Tian Sin unreservedly told them about the nomad’s words. Lui Pak suggested that Tian Sin heed those words and be careful. Siu See agreed with this and reminded Tian Sin that their strength has waned. Moreover, their children did not have the talent to learn profound martial arts skills.

    Yo Lam suggested that they hide the entire collection of Ciu family treasure in a safe place. Tian Sin thought of a suitable location and told the others. The four servants agreed and started to move the treasure there. After this was done, a map was made and kept by Tian Sin himself. Tian Sin actually did not agree to this. He wanted the map to be divided into five pieces such that each of them could keep one piece. However, the four servants refused.

  16. #36
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default Ch. 8

    Ch. 8
    Perjalanan menuju gunung Bin-san bukanlah perjalanan yang pendek. Setelah meninggalkan penginapan, pendekar kita berjalan menuntun kuda yang ditunggangi oleh Ciok Lan.
    ”Hok tayhiap, Biar aku saja yang berjalan kaki. Aku tidak enak melihat tayhiap berjalan menuntun kuda yang dinaiki olehku”, suara Ciok Lan yang halus dan merdu memecahkan keheningan.
    Wei Nan tersenyum dan berkata,”Kamu bisa mengendarai kuda?”
    ”Bisa, tayhiap”.
    ”Kalau begitu kita mencari sebuah kuda lagi supaya perjalanan kita lebih cepat. Sementara belum dapat, biarlah seperti ini saja”.
    ”Baiklah tayhiap”.
    ”Oh, ya, Ciok Lan, tolong jangan panggil aku tayhiap lagi. Rasanya risih mendengar panggilan itu.”
    ”Lalu aku harus memanggil tayhiap apa?” Ciok Lan bertanya. Sejenak kemudian dia menyambung dengan senyuman nakal, ”Apakah aku boleh memanggilmu Hok-koko?”
    Muka Wei Nan langsung memerah. Buru-buru ia menjawab, ”Begitu lebih baik.”
    ”Baiklah, Koko,” sahutnya dengan tersenyum manis.
    Setelah itu mereka kembali melanjutakn perjalanan. Kebetulan tidak jauh dari penginapan ada seoang pedagang kuda berjalan menuju penginapan. Wei Nan menduga dia sedang dalam perjalanan menuju ke ibukota. Segera saja dihampirinya orang tersebut.
    ”Selamat pagi, Pak! Apakah Bapak menjual kuda-kuda ini?”
    ”Selamat pagi juga. Wah...wah... wah... rupanya hari ini hari keberuntunganku. Pagi-pagi sudah mendapakan pelanggan,” sahut si pedagang. ”Benar, tayhiap, kuda-kuda ini akan aku jual ke ibukota. Apakah tayhiap ingin membeli salah satunya?”
    ”Benar, Pak! Kemarin di tengah perjalanan, salah satu kuda kami tergelincir sehingga kakinya patah. Untunglah kami sampai juga di penginapan itu sebelum tengah malam.”
    ”Kalau begitu, silahkan tayhiap memilih. Kuda kami bagus-bagus semua. Kuat dan cocok untuk perjalanan jauh”.
    Setelah bertanya mengenai kuda yang paling jinak tetapi kuat, akhirnya Wei Nan memutuskan untuk membeli seekor kuda betina berwarna coklat. Selesai melakukan pembayaran, pedagang kuda itu bertanya,
    ”Memangnya tayhiap mau melakukan perjalanan jauh?”
    ”Ah tidak, kami hanya mau mengunjungi saudara jauh saja”, jawab Wei Nan cepat. ”Terima kasih pak, hari sudah mulai siang. Kami harus melanjutkan perjalanan lagi”.
    ”Terima kasih kembali tayhiap. Aku juga akan melanjutkan perjalanan ke ibukota,” balas si pedagang, ”Sampai ketemu lagi.”
    Lalu si pedagang bersama pelayan-pelayannya bergerak menuju ibukota. Selama pembicaraan itu berlangsung Ciok Lan hanya menunduk saja. Sikapnya malu-malu. Itu semua karena dipesan oleh Wei Nan.
    Lalu mereka melanjutkan pembicaraan. Sepanjang perjalanan mereka saling menceritakan pengalaman masing-masing. Hubungan keduanya seperti teman yang sudah lama tidak berjumpa. Tidak ada batas-batas yang membuat mereka canggung dalam bercakap-cakap. Tanpa mereka sadari bibit-bibit asmara di dalam hati masing-masing tumbuh dengan subur pada perjalanan ini.
    Menjelang sore, Wei nan berkata, ”Sudah sore, Lan-Mei. Lebih baik kita menuju desa di depan sana untuk mencari penginapan.”
    ”Aku setuju, Nan-Ko. Pinggangku sudah mau patah rasanya,” jawab Ciok Lan sambil tertawa.
    ”Mau balapan, Lan-Mei?”
    ”Siapa takut? Ayo, satu...dua...tiga..,” Ciok Lan menghitung dengan cepat. Tanpa menunggu jawaban dari Wei Nan, ia memacu kudanya.
    ”Hahaha.... Ayo, kita kejar mereka,” Wei Nan menepuk leher kudanya dan segera menyusul Ciok Lan.
    Kedua orang itu sudah melangkah masuk ke dalam lingkaran cinta. Cinta memang memiliki daya tari yang sangat kuat. Dia dapat menarik hati seseorang, bahkan hati orang yang bermental kuat sekalipun. Cinta itu memang untuk dinikmati seperti kita makan pangsit kuah saja. Mula-mula kita mencium dulu aromanya. Pada saat aromanya sampai ke otak kita, maka nafsu kita terbangun dan kita mulai dengan menyeruput kuahnya. Rasa kuah yang hangat dan segar membangkitkan nafsu kita untuk selanjutnya menyantap pangsit tersebut sampai habis.
    Begitulah dengan cinta. Awalnya adalah perkenalan biasa, bisa terjadi karena direncanakan dahulu, bisa juga terjadi karena mendadak, atau tidak direncanakan terlebih dahulu. Dari perkenalan itu, sudah dapat dicium aromanya apakah lezat atau tidak. Bisa juga aromanya biasa-biasa saja, tetapi kalau diteruskan dengan pertemuan-pertemuan berikutnya, akan bangkit juga perasaan cinta antara kedua orang tersebut.
    Dalam kasus Wei Nan dan Ciok Lan, perkenal terjadi karena situasi yang tidak direncanakan terlebih dahulu. Setelah itu timbuh juga perasaan senasib, sama-sama sebatang kara. Lalu mereka melanjutkan perjalanan berdua. Benih cinta pasti tumbuh subur dalam hati keduanya. Wei Nan tidak lagi menganggap Ciok Lan sebagai gadis remaja yang \kekanak-kanakan, tetapi sudah seperti seorang kekasih yang terpaut usianya tidak terlalu jauh dari dirinya.
    Ciok Lan juga demikian. Sosok Wei Nan yang mula-mula dianggap sebagai pendekar dan penolongnya sudah luntur, digantikan dengan sosok laki-laki gagah dan tampan yang selalu ada di sampingnya. Seorang kekasih yang baik, hangat dan melindungi.
    Akhirnya mereka sampai juga di gerbang desa. Setelah bertanya pada penjaga, berangkatlah mereka menuju ke penginapan. Selesai menambatkan kudanya, Ciok lan menghampiri Wei Nan dan mengatakan dengan suara pelan dan malu-malu, ”Nan-ko, nanti kita satu kamar saja, ya. Aku masih takut kalau di kamar sendirian. Nanti biar aku saja yang tidur di lantai, Nan-ko yang tidur di ranjang, deh.”
    ”Baiklah, Lan-mei. Tapi, nanti kamu harus menurut apa yang kukatakan. Janji?”
    ”Siap, tayhiap.”
    Kemudian mereka berjalan menuju penginapan dan memesan sebuah kamar yang tidak menarik perhatian orang. Karena habis menempuh perjalanan sehari penuh dengan berkuda, tubuh keduanya menjadi lelah. Dan mereka memanfaatkan waktu beristirahat dengan sebaik-baiknya.
    Hubungan antara pria dan wanita yang sedang dilanda asmara dapat berlangsung dengan bersih, tetapi juga dapat berakhir dengan hal-hal yang tidak bermoral seperti perzinahan atau perkosaan. Hubungan percintaan yang bersih hanya dapat terjadi kalau keduanya mengetahui batas-batas yang tidak boleh dilanggar. Hati yang bersih menjadi landasannya karena hati yang bersih dapat menekan nafsu birahi. Seperti yang terjadi pada pendekar kita, keduanya melakukan perjalan berdua saja, bahkan istirahatpun dalam satu kamar. Walaupun perasaan cinta sedang menggebu-gebu, tetapi mereka dapat melaluinya dengan wajar.
    Kita kembali kepada sang pedagang kuda. Setelah Wei Nan dan Ciok Lan lenyap dari pandangannya, berkatanyalah dia kepada salah satu pelayannya, ”Aku curiga dengan kedua orang tersebut. Menurutmu jika mereka pergi ke arah sana, mereka akan menginap dimana?”
    ”Ada dua desa yang mungkin mereka singgahi, yakni Pek Sha bun atau Sa Hoa bun. Apakah perlu saya hubungi mata-mata kita disana?”
    ”Jangan! Baiknya kita beri gambar ke ibukota, lalu mereka yang mengirimkan berita ke mata-mata kita supaya kedua orang itu tidak curiga. Tulis bahwa ada dua orang mencurigakan, laki-laki usia 40-an dan seorang gadis muda yang sedang menuju ke arah Utara, kemungkinan singgah di Pek Sha bun atau Sa Hoa bun.”
    ”Siap, laksanakan!”
    ’Rasanya mereka inilah buronan yang melarikan diri semalam. Untung saja aku bertemu dengan mereka di sini, sepertinya aku mengenal pria berbaju putih itu. Konon kabarnya ada seoang pendekar pedang usia pertengahan yang gemar mengenakan baju putih. Julukannya Pek-I Kiam-Hiap. Kalau benar dia orangnya, kita tidak boleh ceroboh menghadapinya,’ pikir si pedagang kuda. ’Dilihat dari caranya mengaburkan jejak, terbukti bahwa dia seorang yang berpengalaman. Pertemuan ini murni hanya kebetulan saja. Lawan yang tidak boleh diremehkan.’

  17. #37
    Member baldy's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    KL, Malaysia
    Posts
    118

    Default

    thanks keep up the good work - fan of kho ping hoo

  18. #38
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default

    Quote Originally Posted by baldy View Post
    thanks keep up the good work - fan of kho ping hoo
    what story do u like most from kho ping ho?
    me --> Pendekar Sakti Lu Kwan Cu

  19. #39
    Member baldy's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    KL, Malaysia
    Posts
    118

    Default

    I like bu pun su series better
    Bukek sansu series ok but too long

    Read 3 of the complete long series floating around the web a year back so cannot remember too clearly

  20. #40
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    22

    Default

    bu pun su is lu kwan cu.
    can u speak indonesia or melayu?

Similar Threads

  1. PETA vs Bi (Rain)
    By pemberly in forum Entertainment News
    Replies: 17
    Last Post: 11-24-07, 05:25 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts