Excuse me for the lack of accent marks in the words.
What are:
-Mi Xao
-Hu tieu xao
-Mi xao don
-Pho ap chao
Thank you.
Excuse me for the lack of accent marks in the words.
What are:
-Mi Xao
-Hu tieu xao
-Mi xao don
-Pho ap chao
Thank you.
忽见柳荫下两个小孩子在哀哀痛哭,瞧模样正是武敦儒、武修文兄弟。郭芙大声叫道:「喂,你们在干甚麽?」武 修文回头见是郭芙,哭道:「我们在哭,你不见麽?」
PJ. Don't be lazy, just google the words. I'm sure you'll get the images of those dishes.
Mi Xao = Fried egg Noodles with beef/veggie/ or what have you
Hu Tieu Xao = Fried Broad Rice Noodles with food
Mi Xao Don = Crisp Fried Noodles (where the noodles have been dipped in flour so its hard, and you but hot beef/veggie/ or seafood and veggie on top and the warm food makes the noodles soft) - Here recipe and picture: http://simplyvietnamese.wordpress.co...y-egg-noodles/
Pho Ap Chao (The Crisp version of Pho but much like the Mi Xao Don except you fry the Pho/Rice Noodle until its crispy. Um, it's like pan fried rice noodles).
Last edited by Suet Seung; 07-21-08 at 09:23 PM.
I just love how you Captivate My Mind
Self reminder - Update blog more often and continue editing/writing for TOV fanfic.
By the way, one of the items is supposed to be duck soup. Any idea which one?
忽见柳荫下两个小孩子在哀哀痛哭,瞧模样正是武敦儒、武修文兄弟。郭芙大声叫道:「喂,你们在干甚麽?」武 修文回头见是郭芙,哭道:「我们在哭,你不见麽?」
Where I live, we call it 炒面.
This is 炒果条.Hu Tieu Xao = Fried Broad Rice Noodles with food
And this is 伊面 (as in the Cantonese term "yee meen" from the picture).Mi Xao Don = Crisp Fried Noodles (where the noodles have been dipped in flour so its hard, and you but hot beef/veggie/ or seafood and veggie on top and the warm food makes the noodles soft) - Here recipe and picture: http://simplyvietnamese.wordpress.co...y-egg-noodles/