Page 8 of 11 FirstFirst 1234567891011 LastLast
Results 141 to 160 of 217

Thread: Too Late To Say I Love You 《来不及说我爱你》 - Wallace Chung, Li Xiao Ran

  1. #141
    Senior Member xia0yuer's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    232

    Default

    [QUOTE=Melanie;1022865]Has anyone seen this behind the scenes clip of the filming of Too Late To Say I Love You? It's hilarious. Is Li Xiao Ran that heavy that two men combined cannot lift her easily? According to the clip, Li Xiao Ran is so heavy because of the layers and layers of heavy winter clothing she's wearing underneath her qi pao. Plus, honestly, I think it's probably difficult to lift someone from a low position. If she were sitting on a table, then it would most likely be easier to lift her.

    Hahaha, that's hilarious! Though I don't know if holding onto Wallace Chung's belt will help that much...

  2. #142
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Quote Originally Posted by xia0yuer View Post
    Hahaha, that's hilarious! Though I don't know if holding onto Wallace Chung's belt will help that much...
    I agree! I don't think pulling on Wallace's belt strap is really helping him out that much. On the contrary, yanking on his belt will only pull him off balance. I think I hear Wallace laughing in the clip when he couldn't lift Li Xiao Ran. Poor Li Xiao Ran must have felt a bit embarrassed since people are probably thinking that she is heavy. Hence, the explanation in the clip about why she's so heavy.

  3. #143
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Here's another behind the scenes clip of the filming of the final battle scene in Too Late To Say I Love You. Do not watch this unless you've already seen the whole series, since there are some subtle spoilers in the clip.


  4. #144
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Behind the scenes during the filming of the wedding scene in Too Late To Say I Love You

    http://www.tudou.com/programs/view/FvZksFD-H-I/



    Advertisement for Too Late To Say I Love You by Wallace Chung

    http://www.tudou.com/programs/view/rfvnltIP8ZM/

  5. #145
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Wallace Chung and Li Xiao Ran at a show promoting Too Late To Say I Love You.

    http://www.tudou.com/programs/view/up4r7BcCVWg/
    http://www.tudou.com/programs/view/EaQfMMq1ef4/


    These are from a fan's camera. I like these series of clips better since they focus mostly on Wallace and his really cute mannerisms, which are sometimes cut from the show's final edited version.

    http://www.tudou.com/programs/view/dcprYkcPUdI/
    http://www.tudou.com/programs/view/E5QmnXFPrsE/
    http://www.tudou.com/programs/view/cF02vwHHbfo/
    http://www.tudou.com/programs/view/tj3lUnQ_tpo/

  6. #146
    Junior Member
    Join Date
    Oct 2005
    Posts
    7

    Default

    I ve been sesrching for months for English sub series or converted into english novel, but failed. Any fan group could be brave enough to do tge translation project, pleaseẻeeeeeeee.

    Thank you

  7. #147
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Quote Originally Posted by Love_at_Dolphin_Bay View Post
    I ve been sesrching for months for English sub series or converted into english novel, but failed. Any fan group could be brave enough to do tge translation project, pleaseẻeeeeeeee.

    Thank you
    Perhaps someone who knows how to write Chinese can ask at Wallace Chung's Chinese forums? He has a lot more fans there. I'm sure someone there is bilingual in English and Mandarin and will volunteer to subtitle the series. I would do it, but my Mandarin isn't good enough and I don't have enough spare time. In the meantime, I believe someone here once posted a link to the first 10 English subtitled episodes.

  8. #148
    Senior Member xia0yuer's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    232

    Default

    Quote Originally Posted by Love_at_Dolphin_Bay View Post
    I ve been sesrching for months for English sub series or converted into english novel, but failed. Any fan group could be brave enough to do tge translation project, pleaseẻeeeeeeee.

    Thank you
    Wylanne has subbed it until Ep 9 on Youtube. Here is the link: http://www.youtube.com/view_play_lis...AAAE7828BCC507

    If someone could upload and segment it on Viki, I would definitely be willing to sub the rest of the episodes. It gives me an excuse to admire Wallace Chung in his military uniform.

  9. #149
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Quote Originally Posted by xia0yuer View Post
    Wylanne has subbed it until Ep 9 on Youtube. Here is the link: http://www.youtube.com/view_play_lis...AAAE7828BCC507

    If someone could upload and segment it on Viki, I would definitely be willing to sub the rest of the episodes. It gives me an excuse to admire Wallace Chung in his military uniform.
    I would upload and segment the drama on Viki if I knew what Viki is and how to segment a video... I don't even have the actual dvds to the series. I watched the series online.

    It would be so cool if this series is subtitled in English. Wallace Chung would gain more fans who don't understand Mandarin. I think he doesn't have enough fans who are English literate.

  10. #150
    Senior Member xia0yuer's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    232

    Default

    Quote Originally Posted by Melanie View Post
    I would upload and segment the drama on Viki if I knew what Viki is and how to segment a video... I don't even have the actual dvds to the series. I watched the series online.

    It would be so cool if this series is subtitled in English. Wallace Chung would gain more fans who don't understand Mandarin. I think he doesn't have enough fans who are English literate.
    Good news! Someone agreed to upload EP 10-36 on Viki. Here is the link: http://www.viki.com/channels/4885-la...-shuo-wo-ai-ni

    I'm just waiting for someone to segment the episodes and then I'll start subbing

  11. #151
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    Quote Originally Posted by xia0yuer View Post
    Good news! Someone agreed to upload EP 10-36 on Viki. Here is the link: http://www.viki.com/channels/4885-la...-shuo-wo-ai-ni

    I'm just waiting for someone to segment the episodes and then I'll start subbing
    Oh that's great! Now we're another step closer to getting TLTSILY subtitled in English! I would gladly volunteer my time if someone would show me how to segment a video...

  12. #152
    Senior Member bachtuyet's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Posts
    667

    Default

    Xia0yuer, can you subtitles english the rest it on youtube, please I desperate for this series

    http://www.youtube.com/user/xiaobluo...88%B1%E4%BD%A0
    Last edited by bachtuyet; 03-04-12 at 07:33 AM.

  13. #153
    Senior Member xia0yuer's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    232

    Default

    Quote Originally Posted by bachtuyet View Post
    Xia0yuer, can you subtitles english the rest it on youtube, please I desperate for this series

    http://www.youtube.com/user/xiaobluo...88%B1%E4%BD%A0
    I'm currently subbing the drama through Viki. It's going slowly because there is only one segmenter and one subber on the project. I've subbed part of EP 10 already. Enjoy!

    http://en.viki.com/channels/4885-lai...-shuo-wo-ai-ni

  14. #154
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    1

    Smile Juz Asking ...

    Juz ask if there's any of the novel is in english translation ....

  15. #155
    Senior Member bachtuyet's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Posts
    667

    Default

    xia0yuer, thank you so much, i hope the site is helpful

  16. #156
    Senior Member xia0yuer's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    232

    Default

    Quote Originally Posted by sarah_see View Post
    Juz ask if there's any of the novel is in english translation ....
    When I had first finished the drama in December and was in the midst of a Wallace Chung/Too Late to Say I Love You withdrawal, I started reading and translating the introduction. When I saw your post, I finished translating part 1 of the intro and posted it on tumblr. http://xia0yuer.tumblr.com/

    I'm not sure if I'm going to translate the whole book, as it has 70-some chapters, but I'm really enjoying the translation right now.
    Currently translating 香蜜沉沉烬如霜 at a very minute pace:
    http://xia0yuer.tumblr.com/

  17. #157
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    39

    Default

    thanks for the novel translations!

  18. #158
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Default

    xia0yuer

    OMG! I'm so excited that you're translating the TLTSILY novel! (I'm over at your tumblr right now reading. ) I keep hearing snippets about things that happened in the novel, and now, I finally get to read the book through your translation! Thanks! I hear that the Murong Feng in the novel is an even bigger jerk and even more tyrannical than Wallace's rendition of the character in the drama. I think I'll like the novel character more than the drama character (even though he's a bigger jerk) because he sounds more interesting. The Murong Feng in the drama is somewhat too weak and easily out-manuvered by Jinzhi. Plus, I think Murong Feng gets what he deserves in the novel.


    I am also excited you're subbing the drama. Thanks! I think a lot of fans who don't understand Mandarin will appreciate your efforts, myself included. Even though I understand rudimentary Mandarin, there are a lot of spots in the drama that I don't understand. I think your subbed version will clarify everything for me.

  19. #159
    Senior Member xia0yuer's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    232

    Default

    Quote Originally Posted by Melanie View Post
    xia0yuer

    OMG! I'm so excited that you're translating the TLTSILY novel! (I'm over at your tumblr right now reading. ) I keep hearing snippets about things that happened in the novel, and now, I finally get to read the book through your translation! Thanks! I hear that the Murong Feng in the novel is an even bigger jerk and even more tyrannical than Wallace's rendition of the character in the drama. I think I'll like the novel character more than the drama character (even though he's a bigger jerk) because he sounds more interesting. The Murong Feng in the drama is somewhat too weak and easily out-manuvered by Jinzhi. Plus, I think Murong Feng gets what he deserves in the novel.
    We should discuss the novel!!!! I'm dying to have someone to talk about it with but no one comments.

    Though, nothing really exciting has happened in the first three chapters besides the kiss.
    Currently translating 香蜜沉沉烬如霜 at a very minute pace:
    http://xia0yuer.tumblr.com/

  20. #160
    Senior Member Melanie's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Posts
    3,729

    Talking

    Quote Originally Posted by xia0yuer View Post
    We should discuss the novel!!!! I'm dying to have someone to talk about it with but no one comments.

    Though, nothing really exciting has happened in the first three chapters besides the kiss.
    Oh, yea! I definitely look forward to bashing Murong Feng some more after I finish reading the translation that you have posted so far.

    Also, from my fanfic writing experience, I know for a fact that people usually don't post anything. People will read silently and go silently. Very rarely are people as vocal and as opinionated as I am. So you may have a lot more readers than you think; they just don't say anything.

Similar Threads

  1. Replies: 178
    Last Post: 09-25-13, 12:58 PM
  2. Replies: 6
    Last Post: 05-13-09, 08:11 PM
  3. Zhao Wei--Thank You For Having Loved Me aka 谢谢你曾经爱过我
    By anonymous324 in forum Mainland China TV Series
    Replies: 17
    Last Post: 03-15-08, 01:16 AM
  4. Bu De Bu Ai (不得不爱)
    By redfirefly124 in forum Music
    Replies: 2
    Last Post: 12-21-06, 10:23 AM
  5. Ai Zai Lai Shi 爱在来时
    By qi_lin in forum Mainland China TV Series
    Replies: 7
    Last Post: 05-09-06, 05:41 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •