Page 11 of 11 FirstFirst ... 234567891011
Results 201 to 206 of 206

Thread: Translation of Meteor, Butterfly, Sword

  1. #201
    Senior Member 徐中銳's Avatar
    Join Date
    May 2015
    Location
    New Zealand
    Posts
    699

    Default

    I became aware that this was 苗可秀 2 years ago :


    And of when she was acting with 李小龍 :
    $this->handle_bbcode_img_match('http://fs.mingpao.com/pns/20160111/s00092/bf8323cb95033100782a55a2f32936b3.jpg')

    Well, the 1st wuxia heroine I cared for was 翁美玲 :
    $this->handle_bbcode_img_match('http://m1.ablwang.com/uploadfile/2017/0420/20170420044805931.jpg')

    Quote Originally Posted by Patudo View Post
    By all means feel free just to translate just those passages which resonate. We would love the opportunity to appreciate the work of an individual with such concern for nuance and detail.
    Any translating will be from how I prioritise time. Because I'm keenly conscious of people around me…

    Let's recall that although 花樣年華 was translated as In the Mood for Love, its « original Chinese title, meaning "the age of blossoms" or "the flowery years" – Chinese metaphor for the fleeting time of youth, beauty and love… »
    « I know more than I can express in words, and the little I can express would not have been expressed, had I not known more. » — 弗拉基米爾·弗拉基米羅維奇·納博科夫

  2. #202
    Junior Member
    Join Date
    Aug 2017
    Posts
    37

    Default

    Just play the game of the chain in a block, with 0.1 etheric coin won three COINS, and so thousands of piece of it, this is a very good game, so I recommend this game, everybody can come to play, this game is that there is no way to cheat, all data are in the open, so we do not have to be afraid of being cheated!!
    Love can go to understand to see!!
    http://108usd.com/#/

  3. #203
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2021
    Posts
    3

    Default

    Dear God of translators, please send an angel to complete this book.

  4. #204
    Senior Member
    Join Date
    May 2017
    Location
    Indonesia
    Posts
    1,054

    Default

    Quote Originally Posted by notfusang View Post
    Dear God of translators, please send an angel to complete this book.
    what did u mean? this title has been finished translated a long time ago

  5. #205
    Junior Member
    Join Date
    Sep 2021
    Posts
    3

    Default

    Really??
    On this site??
    Could you please drop a link? This thread ends at chapter 12

  6. #206
    Senior Member
    Join Date
    May 2017
    Location
    Indonesia
    Posts
    1,054

    Default

    Quote Originally Posted by notfusang View Post
    Really??
    On this site??
    Could you please drop a link? This thread ends at chapter 12
    i just checked my ebook, turns out it is in indonesian language, i thought it was english, sorry my bad

Similar Threads

  1. Little Sword of the Third Master -Gu Long (Translation)
    By Kara in forum Wuxia Translations
    Replies: 57
    Last Post: 06-25-10, 11:12 AM
  2. Replies: 16
    Last Post: 08-05-08, 03:56 PM
  3. Replies: 22
    Last Post: 12-11-06, 10:20 AM
  4. Replies: 2
    Last Post: 01-09-06, 05:55 PM
  5. Replies: 5
    Last Post: 01-10-05, 11:13 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •