I am confused, Kidd. By the way I analyzed the lyrics, it was pretty even between both men.
雄才絕世天生有幾,狂情傲態萬年稀。
力拔山獨有吞山川豪氣,天亦疑忌。
This is Hong Yu with his arrogance and talent, done a play of words from his ending poem.
凌雲大志衝天飛,良才善製造時機。
This is about Lau Bong (or actually Lui Chi) and the talented men they recruited. Hong Yu, as far as I know, didn't use any of his men effectively to turn the tables. He was egotistic and wanted a one-man show.
群雄逢變天楚漢驕雄鬥,成敗看捕捉先機。
用兩手天將塌下都撐起,用鬥心一生霸業沒法比。
This is talking about both Hong Yu and Lau Bong because both created a "ba yip" and Lau Bong's Han dynasty was the peerless one (as said in the fourth bit).
誰才能絕世功高可霸天,天命難欺。
First bit Lau Bong on how his honours will be glorified to great extents, second bit Hong Yu about how he was not destined to win.
無言獨對烏江水,成王敗寇悟前非。
Hong Yu here abotu his suicide and fleeing from Hon Sun's troops.
未問人與天因我只問責,高風歌讚千世紀行。
Lau Bong about him in the first ep in how people misunderstand him and how guilty he feels, and then he would be remembered forever.
人逢絕處總得轉機,豪傑亦有被人欺。
人如逢困境不短英雄氣,榮辱貴賤擔得起。
That is definately Lau Bong. He went through the up and downs, in riches and in rags, was praised and insulted, and made a turning point when he was pushed to his limits (when Hong made him reside in the Shu Kingdom). Hong Yu never went into rags (賤).
用兩手將天塌下都撐起,用愛心一生愛人如愛己。
常懷人共說分擔喜與悲,天地無欺,
Both men here. Hong Yu loved Yu Gei and his men, whilst Lau Bong loved the people. Teh second bit is Lau Bong, on how he genuinely reminiscences abotu Hong yu on sharing their happiness and woes.
無言獨對烏江水,成王敗寇悟前非。
Hong Yu again. (However, I remember Lau Bong was talking to the Wu Gong in ep1 - thid is pretty ambigious )
未問人與天因我只問責,千秋功過平常事。
Lau Bong blaming himself again, and how he didn't care anymore about glory (last conversation with his son showed how he thought glory was just passing clouds).
力拔山勇哉不過一齣戲,無限壯烈千古悲。
Hong Yu's tragic end.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~`
I agree with Kidd, this is a very poetic and meaningful song. that's why I like it so much.
BTW, what do you think of the english title, "The Conqueror's Story"? I remember years back, I was talking to ACL and thought it was referring to the Western Conqueror Hong Yu's story. But most people think it is about the ultimate conqueror, Lau Bong. What do you think it refers to?