Could anyone help me plz? I'm so eager to read JY novels n can't wait for the English translations.
Thanks in advance.
Could anyone help me plz? I'm so eager to read JY novels n can't wait for the English translations.
Thanks in advance.
Yang Guo & Zhou Botong said in Chapters 6, 11 & 25 of ROCH:
- 这道姑也算得美了,只是还不及桃花岛郭伯母,更加不及我姑姑。
- 原来郭伯母竟是这般美貌,小时候我却不觉得。
- 龙姑娘,我瞧你品貌才智,和那小黄蓉不相上下,武功也跟她差不离。
http://www.qiqi.com/cgi-bin/bk2.pl?f...inyong&in=jy04
click there to read ROCH in chinese.
thank you, nephew Yeung..
Last edited by Huang Rong; 12-17-06 at 10:41 AM.
Yang Guo & Zhou Botong said in Chapters 6, 11 & 25 of ROCH:
- 这道姑也算得美了,只是还不及桃花岛郭伯母,更加不及我姑姑。
- 原来郭伯母竟是这般美貌,小时候我却不觉得。
- 龙姑娘,我瞧你品貌才智,和那小黄蓉不相上下,武功也跟她差不离。
No matter how much I help you, you will still question my goodness.Originally Posted by Huang Rong
To change someone's bias is as hard as going up to the skies. You can't blame me for this.
I hope my bias towards u will gradually be reduced as time goes by.
Yang Guo & Zhou Botong said in Chapters 6, 11 & 25 of ROCH:
- 这道姑也算得美了,只是还不及桃花岛郭伯母,更加不及我姑姑。
- 原来郭伯母竟是这般美貌,小时候我却不觉得。
- 龙姑娘,我瞧你品貌才智,和那小黄蓉不相上下,武功也跟她差不离。
It's ok, you are my Auntie, no matter what, I will be there to help you.Originally Posted by Huang Rong