Wow,
Whiteskwirl, I really appreciate what you're trying to do with Chinese literature, and the short fiction seems particularly well translated. Not really related, but...meta incoherent WOT ahead, but hopefully you get my points.
I know you had the other thread where you wanted people to post their original wu xia fiction in english, but I wonder about how easily such a genre as wu xia translates into a more "international" context? In the sense that a lot of elements of wu xia take from "chinese culture", as well as the difficulties of the translating languages without losing their poetic sense or sounding strange in english, especially when it comes to names (we all know what happened with that english translation of Jin Yong's novel).
On a side note, maybe it's my own lack of finesse, and that i'm not particularly good reading mandarin and most of the literature translations for classics seem to use waldes glides, but I've tried reading Water Margin but I couldn't really get into in. I get its significance, but for the most part the novel feels really formulaic? So I get that I'm probably missing something.
And hee, since you do translations of Wu Xia, consider it a request, but I'd love to read a well translated version of Liang Yu Sheng's JHSNX or White haired demon- since he is the only Wu Xia author that I know of that doesn't create either mary-sues or misogynistic portrayals of women. Though I wonder if this has anything to do with the lack of "current" adaptations for both books. Or any other wu xia short fiction that features well written female characters?
*I know Wuxiapedia has the half completed version of white haired demon, but JY's novels get various fans translations.
* Or at least, I think white haired demon has had a few adaptations, but I can't stand watching older Wu Xia shows cause of their dubbing and fashion, but from what I've read they tend to cast her in a light thats highlights her sort of sweet sadness in a kind of way that makes her more sympathetic to the male gaze? (Considering the fact that there are a lot of sexism that goes unaddressed in Wu Xia, even as a girl who enjoys it, lol)