I went back through the old posts and put all the translation notes into footnotes. Soon we'll be finished with chapter 8, and the entire story! After that I'll go back and do a full edit of the story. There are some parts I realized afterwards that I translated wrong.
Also, I feel like "7 Killers" is a more appropriate title for this work, instead of "7 Assassins." In English, an assassin is a person hired to kill or assassinate individuals, as opposed to the seven people in this story who are just professional killers. Any thoughts on this?
And I'm also considering what to do after this story. Should I start another translation...? If I do, I'd like to stick to a shorter story so that I can be confident that I'll finish it. Is there already a translation of "Heroes Shed No Tears 英雄无泪"?