It took me a bit over ten years to read all of Gu Long’s novels. In the last ten years, I made sure that apart from the annual novels I wanted to read A Song of Ice and Fire series, the Luminaries, Wolf Hall and the occasional Murakami, I would slip in a title of Gu Long. I even read the novels published under his name, but those titles are disputed. I generally liked his novels and stories; however I do feel that some of his stories were underdeveloped or even felt rushed. There are some books and I can’t remember the plot anymore. In my defense, I did read those books maybe seven or eight years ago. I just cannot remember 獵物。賭局, 絕不低頭,風鈴中的刀聲, 殘金缺玉。
If anyone knows, what is the story of those attributed titles? Did he start or conceptualize the story but never finished it? There are some blatant cases of plagiarism in some of those disputed titles. The editor(s) or ghost writer(s) just copied paragraphs from Gu Long’s earlier works and just changed the names of the characters to fill a page. I was shocked that they could get away with that. Maybe they didn’t, because there are only online texts of those books available. So, if anyone knows, I would love to hear the backstory about that.
Gu Long does manage to create very suspenseful atmosphere and scenes. I am sometimes slightly annoyed that the duels never live up to the build-up. Gu Long in his earlier works does describe duels and fights in detail, but in his later works he shifts to setting the scene. However, I feel a bit underwhelmed by the lack of details; in fact sometimes there is a build-up to a fight but the fight never happens and it ends with a sword, dagger or anything else sharp through the throat, heart or any other vital organ of the opponent of the protagonist. I do not need details of two paragraphs to two pages for a non-essential fight, but it does feel rather underwhelming if it happens continuously.
The plot and ending in Gu Long novels are slightly different from the standard classic wuxia. Gu Long’s later works are viewed more favorably than his earlier books, because of his experimentation of using western literature’s motives and techniques into wuxia. With that being said some of his earlier works do have a lot of potential; the setup, the structure and the characters are all there. Unfortunately the stories do not fully develop. For instance湘妃劍, 失魂引 and 遊俠錄 are really good stories; I particularly like the setup of 失魂引 , but the story ends before it should have. Sometimes of the endings have these unnecessary plot twists and sad endings which do not really make sense. To me, it does feel that Gu Long sometimes did not have the tenacity to see a good novel through or for the sake of shaking up the status quo he decided that this novel should end on a sad note. I find the twist endings at times a bit forced and unnatural. I like happy endings, but I am not naive that I think all good people deserve a happy ending (looking sideways at Game of Thrones now). I can accept a sad ending as long as it is well executed and in Gu Long sometimes, I feel, it is not.
In short, I enjoyed reading all of Gu Long’s novels. They were part of my summer (or holiday) readings; indulgences and escapisms to a younger period in my life. There are some books which are better than others, but that is true with Jin Yong as well. However, I think I am pretty much done with wuxia as a genre. I don't think I will start reading another author of wuxia anymore. I have read two of Liang Yusheng’s novels and I don’t think I will be starting to read his other books anytime soon. Wuxia made me understand my own cultural heritage and I also learnt more about the Chinese language through reading (wuxia). I am very grateful that this genre exists and I am also eternally grateful for Jin Yong's and Gu Long's creativity for creating these wonderful stories for us.